Fahrenheit 451 Poster

[September 16, 1966] Is Censorship Heating Up? (Fahrenheit 451)


by Mx. Kris Vyas-Myall

Once thought to have died after the Chatterley trial, it looks like the Obscene Publications Act has risen from its grave and is out for fresh blood. Its latest target? Hubert Selby Jr.’s controversial Last Exit To Brooklyn, which has finally made its way over to Britain.

Last Exit to Brooklyn
British Hardback edition from Calder and Boyars Ltd.

A favourite novel of beatniks like Ginsberg and Burroughs, it tells unvarnished tales of lives of the poorest in New York in rhythmic prose. I really liked it myself, but it was clearly going to provoke a response. Australia had already banned its import last year, and Anthony Burgess said “American books like Last Exit to Brooklyn…go about as far as fiction may be expected to go.”

Cyril Black, MP
Cyril Black, MP

What is perhaps surprising is it did not come through the Director of Public Prosecutions and the Attorney general, but rather is a private prosecution by Cyril Black, MP for Wimbledon. A Conservative and strict Baptist, Black has recently spoken out against Premium Bonds, decriminalizing homosexual behaviour and changing Sunday trading laws.

The trial is set for next month but, whatever the result, the debate over what is allowed to be published continues. This makes a new film release well-timed, the adaptation of Ray Bradbury’s Fahrenheit 451:

A Metropolitan Setup

Ray Bradbury is probably the most popular living science fiction writer, with his works being adapted for numerous television shows and even being able to demand higher rates for them than contemporaries such as Asimov, Pohl or Wyndham. There has even been an unofficial television adaptation Fahrenheit 451 which resulted in a lengthy lawsuit. However, his feature film works have been limited to the monster films of the 50s. As such there has been much excitement around putting his only adult (non-fixup) novel on to the big screen.

Director Francois Truffaut
Director Francois Truffaut

This is not, though, an American production, rather the result of a hodge-podge group of Western Europeans. The film is directed by French New Wave figure Francois Truffaut (most famous for The 400 Blows) with a script by French Actor/Writer/Director Jean-Louis Richard (who previously worked with Truffaut on Soft Skin). Given that we have also recently seen Goddard’s Alphaville and Marker’s La Jetee, there appears to be something about Dystopic fiction that attracts the French New Wave (maybe we will see Claude Chabrol making a version of The Drowned World in a few years?).

Julie Christie in Dr. Zhivago
Julie Christie in Dr. Zhivago

Unlike these productions, however, this is a British film production, made at Pinewood Studios in Buckinghamshire, with the hottest (pun-intended) British actress of the moment, Julie Christie, playing both the leading women. Already known to British SF fans for her wonderful performance in A For Andromeda, she led two of the most acclaimed films of last year, Darling and Dr. Zhivago.

Oskar Werner in Ship of Fools
Oskar Werner in Ship of Fools

Opposite her is the similarly acclaimed Austrian actor Oskar Werner. After appearing in Tuffaut’s previous beloved production, Jules & Jim, he last year appeared in both The Spy Who Came In From The Cold and Ship of Fools. Add to this an equally impressive supporting cast, we have a confluence of talent from disparate sources.

Into The Fire

aerials in opening titles
The unusual opening credits

Rather than going for a point-by-point comparison of novel to film, I want to largely consider it as a work in its own right. I will touch on some changes where they deserve analysis but let us start with what actually happens in this movie.

After the credits being read aloud over a series of vibrantly lit TV aerials we see a group of firemen travel out to a flat in what appear to be very modern tower blocks. However, there is no fire, instead they are raiding the property for books to burn. We learn that in this world reading is banned and the role of firemen is now to raid properties (largely with the aid of informants) for this contraband and then burn it.

Montag and Linda watching an intersoap

Werner plays Guy Montag, a fireman on his way to promotion. His wife Linda (played by Christie) seems to be mostly obsessed with the interactive soaps on the TV and is regularly taking high amounts of medication. On a train he meets Clarisse (also played by Christie) a teacher who questions the world around her.

Montag’s first taste of Dickens
Montag’s first taste of Dickens

One day, curiosity gets the better of him, and Montag takes a book and begins to read it. Fascinated, he starts stealing more and more. One day he has to go to raid Clarisse’s house and finds her family have a secret library. A woman, possibly related to Clarisse, chooses to burn with the books rather than leave.

Horrified, he meets with Clarisse, who tells him he can run to The Book People, but Montag says he wants to take down the system from within. Unbeknownst to him, Linda has informed on him, and the firemen go to burn down his house. They order him to burn all his books but he keeps one and burns the other firemen.

Clarisse and Montag become living books
Clarisse and Montag become living books

Eventually fleeing to The Book People, he discovers each of them memorizes one book and become the living text of it so it cannot be destroyed. He does so with the book he stole and remains among The Book People with Clarisse.

Mixed Messages

Soviet Workers Poster
Soviet Workers Poster

The first question that arises is what is Truffaut trying to satirize with this? When I first started watching I was instantly reminded of the posters of workers I have seen from the Soviet Union. And the end with The Book People brings to my mind Anna Akhmatova’s Requiem, which survived Stalin’s censorship by by her teaching it as a spoken poem to her friends.

Montag's secret collection of books is burnt
Montag's secret collection of books is burnt

But then there are definite allusions to contemporary capitalist culture. The profusion of television aerials appearing on otherwise picturesque houses, for instance. Further to this point about the profusion of television is the character of Linda, the soap obsessed and heavily medicated housewife. This is a dig not only at the prevalence of television, but the current phenomenon of the isolated housewife. In addition, in the shots of books burned, a number of works are shown that have only recently come out of censorship in our world.

f451 Burning

Additionally, the self immolation scene will surely remind most contemporary viewers of the death of Thich Quang Duc, who set himself on fire protesting the treatment of Buddhists in South Vietnam.

To add to the confusion, there is a reactionary point present here. When Montag and Beatty walk around the secret library, Beatty tells him that this all started because people were getting offended, citing complaints by minority groups about Nietzsche and Defoe (also including a copy of Mein Kampf in shot). This is further enforced by the TV screen, where the host is at one point emphasizing the importance of tolerating minorities and making sure they do not feel excluded. As a tool of the repressive state Montag and Clarisse are apparently fighting against, it seems logical that we are meant to take their pronouncement as wrong.

f451 hitler mein kampf
Sometimes this film is subtle. At other times… less so

I find this is a bit of an odd statement (and I found it so when I read it in Bradbury’s novel as well) as I have not come across the NAACP or the Anti-Defamation League leading the charge of banning books. Instead, it has seemed to be conservatives (like Cyril Black) who have been leading the charge out of prudishness or political beliefs.

Perhaps it is best to see it as a general libertarian argument about censorship coming from all sides and the need to be watchful for it. However, this does make the point more of a blunt one. And this bluntness extends to other areas of the production.

Translation Errors

Montag attending the unconscious Linda
Montag attending the unconscious Linda

I have heard much about Julie Christie’s performance in this film being poor, but I would push back on that somewhat. I think she is fine in the role of Clarisse, but for Linda she works hard to differentiate her characterization, playing it in a more heightened manner. This does make sense for Linda’s role in the story but it just seemed out of place as everyone else is so incredibly sedate.

One other complaint is that the picture is dull. I found it engaging enough, but I can see where this is coming from. Partially, I think this is the sedateness in performance I just mentioned along with Truffaut’s restrained film making. Against beautiful scenery, Fahrenheit 451 can feel more like looking at a painting than a motion picture. Partially it is trying to spend much of the time conveying the experience and the joy of reading, which can mean many scenes of people just reading books.

Then it is not aided by some of the dialogue, which can feel very unnatural at times. Apparently, this is the result of Truffaut not being strong in English and so some elements did not translate well.

A Case of Self-Censorship?

Like the informing neighbour, is this film helping to censor itself?
Like the informing neighbour, is this film helping to censor itself?

One change from the book that I feel needs to be called out is the book that Montag memorizes — literally becomes — at the end. In Bradbury’s novel it is the Book of Ecclesiastes, but in the film it is Edgar Allen Poe’s Tales of Mystery and Imagination. The change to a horror collection likely makes it more acceptable to a speculative fiction audience, but it is also a less interesting choice. Ecclesiastes, as many critics have noted, highlights the parallels between Montag and Solomon. If there is similar significance to Poe’s tales I cannot appreciate it.

Removing the references to the Bible means the filmmakers did not have to entertain complaints that might have arisen from both sides of the religious debate. A holy book at risk of being burnt that may upset some religious people, whilst having the person in pursuit of knowledge come to it through a book of belief might upset atheists.

But in a story about censorship, making a decision that is less brave feels disappointing and weakens the message of the film.

Accentuate The Positive

Fahrenheit 451 Book Cover

I have been predominantly critical so far, but it should be said there are some great parts to it.

Whilst a little confusing at times, the world Truffaut depicts is vivid and extremely intriguing. There are many great moments of the uncanny that are able to unsettle us. For example, the women who believe only “other people’s husbands” die in wars, or the neighbour who notes that Clarisse’s family are not really like them.

A commuter, desperate for connection?
A commuter, desperate for connection?

Many of the shots in it are also beautiful. One that stands out in my mind is when we see people on the monorail just silently running their hands over their bodies, as if they are looking for a connection they cannot find.

And the plot itself is engaging and pulls you through. So overall it is a good film. It is just it comes so close to being something great and reeks of a missed opportunity.

A high three stars



Tune in to KGJ, our radio station! Nothing but the newest and best hits!




4 thoughts on “[September 16, 1966] Is Censorship Heating Up? (Fahrenheit 451)”

  1. An excellent review and analysis.

    Those of us in the USA have to hope that the film shows up over here soon!

  2. I think it's very much possible that censorship of books will be pushed under the guise of "minorities must never be offended."  I wouldn't be surprised if, in the not-so-distant future, we might even see withdrawal of availability for those reasons of books by an author as benign as (oh, let's just go for an extremely unlikely example, since this is just blue-skying about the future, right?) — say — Dr. Seuss?

  3. Francois Truffaut keep a diary for Fahrenheit 451 , published in Cahiers du Cinéma. Seemed like his biggest problem was Oskar Werner , who was more interested in his Oscar Nomination for Ship of Fools.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *